Przejdź do głównej zawartości

Neapol, Wezuwiusz, Sorento i Pompeje. Nápoles, el Vesubio, Pompeya y Sorento

W Neapolu byłam w październiku, nie wyobrażam sobie jechania tam w lecie, ponieważ nawet na jesieni jest bardzo gorąco. Lot był tani, 200 zł w obie strony, a nocleg w hostelu ze śniadaniem również niedrogi. Moim marzeniem było zobaczyć najsłynniejszy na świecie wulkan Vesuvio. Ale to co robi największe wrażenie to Pompeje.
En Nápoles estaba en octubre, no puedo imaginar de ir allí en el verano, ya en el otoño es muy caliente. El vuelo era barato, 200 PLN ida y vuelta y el alojamiento en un hostal con el desayuno barato. Mi sueño era ver volcán más famoso del mundo - Vesuvio. Pero lo que es más impresionante es Pompeya.


Pompeje zachowały się w doskonałym stanie. Niezwykłym przeżyciem jest chodzenie po domach z początku naszej ery, po drogach gdzie zostały jeszcze wgłębienia po wozach którymi poruszali się Pompejczycy. Prawdziwa historyczna podróż zwłaszcza dla fanów starożytnego Rzymu. Wybuch wulkanu zakonserwował nie tylko budynki ale i zostawił po sobie rzeźby z lawy ludzi, którzy nie zdążyli uciec przed kataklizmem. Widok jest wstrząsający - w większości są to skurczone postacie, które zakrywają rękami twarz.
Una experiencia extraordinaria está caminando de casa en casa con el comienzo de nuestra era. El verdadero recorrido histórico sobre todo para los aficionados de la Roma antigua. El erupción volcánica conservó no sólo los edificios, pero dejó una esculturas de lava de personas que no lograron escapar del desastre. La vista es sorprendente - la mayoría de ellos son figuras encogidas, que cubren la cara con los manos. Wezuwiusz od wieków przerażał ludzi. Dziś można wjechać do krateru i skonfrontować się z wulkanem.
Vesubio asustaba la gente durante siglos. Hoy en día, se puede entrar en el cráter y enfrentarse al volcán.

Neapol przez wieki będący częścią imperium hiszpańskiego, zachował w architekturze hiszpański klimat. Główna ulica nazywa się ulicą Toledo i jest głośna, zatłoczona, nie śpi również w nocy. Pizza w Neapolu jest naprawdę pyszna! Ale najpiękniejszy to Neapol ma widok na Wezuwiusza.

Nápoles estaba durante siglos como parte del imperio español, que se conservan en la arquitectura del español. La calle principal se llama la calle de Toledo y es ruidoso, lleno de gente, no dormido por la noche. Pizza en Nápoles es realmente delicioso! Nápoles tiene una vista del Vesubio más bella del mundo. Sorento i Capri to już typowo wakacyjny klimat. Drogo, ekskluzywnie, z niezwykłym widokiem na turkusową wodę. Sorento y Capri tienen su ambiente típico de vacaciones. Es caro, es exclusivamente, con una extraordinaria vista del agua turquesa.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Andaluzja w październiku

Warto sprawdzać loty do Malagi z Wrocławia- są tańsze niż z Modlina nawet o kilkaset złoty. Udało mi się znaleźć lot za 300 zł w obie strony w październiku- bilet kupiony pół roku wcześniej. Do Wrocławia dolecisz za 9 zł z Modlina. Hostel w centrum Malagi za 15 euro za noc i ponownie zmiescilam się w tysiaku. Do Andaluzji nie ma co się pchać w wakacje,ponieważ temperatura dochodzi nawet do 45 stopni.Koszmar dla Polaka. Październik był nadal ciepły,ale nie było upalnie. Plan zwiedzania obejmował Malagę,Grenadę i Gibraltar. Malaga trochę przypominała mi Alicante. Miasto znane głównie z Pabla Picassa który się tu urodził oraz Antonio Banderasa. W Maladze znane są również szkoły języka hiszpańskiego. Grenada ze swoimi muzułmańskimi korzeniami jest perłą w kulturze hiszpańskiej-powiedzenie pochodzące ze średniowiecza że jak nie widziałeś Hiszpanii to nic nie widziałeś świadczy o dużym znaczeniu tego miasta kiedyś. Teraz jest pełne turystów i ma się wrażenie zadeptanego miasta. Spodzie

Rzym w czerwcu. Roma en junio

Rzym polecam, ale niekoniecznie w czerwcu. Upał był nie do wytrzymania, stojące powietrze i słońce tak agresywnie atakujące, że nawet posmarowana kremem 50-tką się opaliłam. Codziennie piłam około 10 litrów płynów (to nie żart) a mimo to cały czas chciało mi się pić. Poszukiwania klimy stały się głównym punktem zwiedzania. Roma recomiendo, pero no necesariamente en junio. El calor era  insoportable y el sol atacar tan agresivamente que usos de crema-50 se teje en chamuscado. Cada día bebí unos 10 litros de líquido (no es broma), y sin embargo todo el tiempo que quería de beber. La búsqueda el aire acondicionado se convirtió en el punto principal de turismo. Mimo to miasto zrobiło na mnie wrażenie (chociaż ilość turystów i handlarzy wciskających plastikowe badziewie na siłę była bardzo irytująca), bo trudno się nie zakochać w mieście tak historycznym. Do tego ludzie przemili, uśmiechnięci i naprawdę pomocni. Włosi (nie chcę generalizować, ale to moje doświadczenia z Włochami i Włosz

Malta na święta Bożego Narodzenia

W polskiej tradycji święta Bożego Narodzenia to spotkania w gronie rodzinnym i zajadanie się pierogami. Mało kto wyjeżdża na świąta. Pomysł wyjechania na Maltę wydawał się egzotyczny, ale czas tam spędzony wspominam bardzo relaksująco. Malta jest inna niż reszta Europy, to miks kultur i języków,określenie "południowi Anglicy" jest bardzo trafne, a o transporcie publicznym można napisać całą książkę. Wyspiarska mentalność Maltańczyków i przedziwny język tworzą mieszankę wybuchową. Azur Window na wyspie Gozo Malta była zajęta przez zakon joanitów (późniejsza nazwa Kawalerowie Maltańscy) w XV wieku. Nigdzie w Europie nie ma tylu kościołów na kilometr kw. Katolickie korzenie do dziś są widoczne w zwyczajach świątecznych. Malta słynie ze świątecznych szopek i co roku odbywają się konkursy na najpiękniejsze szopki świąteczne. Pogoda piękna, mimo grudnia temperatura w okolicach południa dochodzi do 30 stopni. Jednak gdy słońce zachodzi robi się zimno i wtedy szybko trze